The Dallas-based Neiman-Marcus store has a nickname.
(Historical Dictionary of American Slang)
Needless Markup n. a Neiman-Marcus department store. Joc.
1995 Chicago man, age 29 (coll. J. Sheidlower): I’m dropping by Needless Markup this afternoon.
9 October 1981, Chillicothe (MO) Constitution-Tribune, pg. 4:
Of course, if you really want to go all out, you could always give the “Gravy Train”—a gravy bowl shaped like a train set and made out of real sterling silver from the Neiman Marcus (also known as Needless Markup) catalog.
20 November 1987, Washington Post, Weekend, pg. 67:
And since Metro runs until midnight these days, you can wander through Needless Markup to your heart’s content.
6 October 1989, Washington Post, pg. G25:
Neiman Marcus (known affectionately as Needless Markup) has Bob Mackie’s black chiffon and golf lame teddy and combing jacket for only $175, or the cost of about six tickets to a Cher show at Merriweather Post.
Texas (Lone Star State Dictionary) • (0) Comments • Friday, July 28, 2006 • Permalink